Arbeitsbereich WSVFachbereich InformatikUniversität Hamburg
18.479 Oberseminar: Wissens- und Sprachverarbeitung
Sommersemester 2006
Veranstalter
Christopher Habel
Carola Eschenbach
Özgür Özçep
Zeit/Ort
Di 16-18 F-535
KVV-Eintrag
Inhalt
Vorträge über Vorhaben und Ergebnisse von Studien- und Diplomarbeiten, laufenden Dissertationen und Drittmittelprojekten sowie von anderen Forschungsarbeiten aus dem Bereich der Wissens- und Sprachverarbeitung. Insbesondere wird der interdisziplinäre Charakter des Forschungsschwerpunktes berücksichtigt, d.h. die Integration von Ansätzen der Informatik, Linguistik, Logik und Psychologie steht im Vordergrund der Arbeiten.
Termine
27.06.2006Özgür Özçep
Ontology revision through concept contraction
Belief Revision beschäftigt sich u.a. mit dem Problem, wie Information in eine Wissensbasis zu integrieren ist, wenn beide konfligieren. In den klassischen Ansätzen wird vorausgesetzt, dass gleiche Vorkommnisse von Ausdrücken in der Wissenbasis und der neuen Information dieselbe Bedeutung haben, d.h. dass die Ausdrücke dem gleichen Namensraum angehören.
Die einschränkende Annahme fallen lassend wird im Vortrag die Frage erörtert werden, wie eine Ontologie, die die Rolle der Wissensbasis übernimmt, adäquat zu ändern ist, wenn man von einer verlässlichen Quelle neue Information über die in der Ontologie beschriebenen Konzepte erhält. Es werden zwei Operatoren zur Veränderung von Ontologien vorgestellt werden, die bestimmten Adäquatheitskriterien genügen.


11.07.2006Christopher Habel
The interplay of drawing and speaking in the production of route instructions
Verbal route descriptions and maps are complementary with respect to their strong and weak points for giving advice about routes. Thus, people producing route instructions often augment their verbal descriptions by drawing a map or diagrammatic schematizations of relevant route segments simultaneously. In this talk I will give an overview on "co-production of language and sketch maps". In particular I will discuss three topics: (1) When instructors use pre-existing maps as background of their verbal instructions the connection between language and the maps is primarily established by pointing gestures; drawing on the map is mostly an increased type of pointing. In contrast to these cases of using pre-existing maps, in the co-production of language and maps, drawing is an independent act of producing external representations. (2) Intermodal coherence - between language and depiction - is primarily established by synchronization in the production processes. [I will shortly discuss the architecture of the multimodal production system, and relate this system to language-gesture co-production.] (3) The co-production of language and maps leads to instructions more reliable and easier to interpret than mono-modal instructions: On the one hand, in combining both modes the strengths of the modes can be employed and the weaknesses avoided. On the other hand, intermodal gaps or even inconsistencies are strong indicators for deficits in the instruction; they can be detected easily by the instructee, and thus a clarification dialog can be started.