>
A.L. Lloyd >
Songs >
The Cruel Mother
>
Shirley Collins >
Songs >
The Cruel Mother
>
Martin Carthy >
Songs >
Cruel Mother
>
Steeleye Span >
Songs >
The Cruel Mother
>
June Tabor >
Songs >
The Cruel Mother
The Cruel Mother / Greenwood Sidey / The Lady of York
[
Roud 9
; Child 20
; Ballad Index C020
; trad.]
This ballad can both be found as #20 in F.J. Child's English and Scottish Popular Ballads and in Vaughan William's and A.L. Lloyd's Penguin Book of English Folk Songs. It was sung by A.L. Lloyd accompanied by Alf Edwards playing concertina on his and Ewan MacColl's album English and Scottish Folk Ballads (1964). He commented in quite a long essay:
The ballad seems to be old, for it is full of primitive folklore notions such as the knife from which blood can never be washed (the instance of Lady Macbeth comes to mind). Also primitive is the idea that the dead who have not undergone the ceremony that initiates them fully into the world of the living (in this case, christening) can never be properly received and incorporated into the world of the dead, but must return to plague the living. Some scholars think The Cruel Mother may have been brought to England by invading Norsemen, since practically the same story occurs in Danish balladry (...). Verse by verse, the Danish sets of the ballad so closely resemble the English that it seems unlikely that the importation took place so long ago. More probably, it is a case of an ancient folk tale being turned into a lyrical ballad, perhaps within the last four hundred years, and spreading in various parts of Europe, possibly with the help of printed versions all deriving from a single original (whether that original was English or Danish or in some other language, our present researchers do not tell us).
The terrible story has had a particular fascination for children and the ballad became a game-song. A folklorist saw the game being played in a Lancashire orphanage in 1915. The children called it The Lady Drest in Green.
There was a lady drest in green,
Fair a lair a lido,
There was a lady drest in green,
Down by the greenwood side, oThe song describes how the lady kills her baby with a pen-knife, tries to wash off the blood, goes home to lie down, is aroused by three “bobbies” at the door, who extract a confession from her and rush her off to prison, and “That was the end of Mrs. Green”. It is a ring game. Two children in the middle impersonate Mrs. Green and the baby, following the action of the song. The children in the ring dance round, singing the refrains, until the “bobbies” rush in and seize the mother, when the ring breaks up. In his London Street Games (1931 ed.), Norman Douglas prints a corrupt version current in East and South-East London during the First World War. The ballad has remained a great favourite and is still to be heard from country singers all over the British Isles and in America (where sometimes the event is given a railway setting, “down by the old Greenwood Siding”). The Dorian (Re mode) tune we use was obtained by H.E.D. Hammond from Mrs. Bowring of Cerne Abbas, Dorset.
Shirley Collins recorded The Cruel Mother twice, first for her 1960 album False True Lovers and the second time in 1967 for The Sweet Primeroses (reissued on Fountain of Snow). She commented in the latter album's sleeve notes:
This cautionary ballad has everything, including one of the greatest of tunes. Ewan MacColl taught it to me when I was twenty. A flat, documentary opening, reporting a private act by conscience-torn young girl. Then the confrontation of the young mother by the ghosts of her murdered twin babies, and her damnation. The refrain has the quality of an incantation, raising one wretched human being to an archetype of remorse.
Martin Carthy sang Cruel Mother on his 1971 album Landfall. He commented in the record's sleeve notes:
The Cruel Mother comes from the singing of Lucy Stewart as collected by the American folklorist Kenneth Goldstein. Apparently many people quite close to her had no idea that she was a singer until he came along, but with him to coax her, she gradually unbent, and came out with many many songs, a lot of them really fine versions of the ballads.
Pete and Chris Coe recorded The Cruel Mother in 1979 for their album Game of All Fours. According to their album sleeve notes, it “is based on the version sung by Mrs Cecilia Costello who lived in Aston, Birmingham.”
Steeleye Span recorded another version of this song “...before birth control, before the Social Services, before tranquillisers...” (from the album's sleeve notes) for their album Tempted and Tried; and Maddy Prior for her album Flesh and Blood.
And June Tabor sang The Cruel Mother in 2003 on her album An Echo of Hooves. According to the album's sleeve notes, the tune was collected by Cecil Sharp and Maud Karpeles from James Chisholm of Nellysford, Virginia in 1918, and the words were collated from other Appalachian versions also collected by the two.
Kerfuffle learned this ballad from the singing of Chris Coe and recorded it in 2008 as Down by the Greenwood Side for their fourth CD, To the Ground.
Rubus sang this as Greenwood Sidey in 2008 on their CD Nine Witch Knots. Emily Portman commented in their liner notes:
A revenant ballad of the darkest kind in which a mother is visited by the ghosts of her children. My source for this version of The Cruel Mother is Birmingham singer Cecilia Costello, who recounted how her father would sit her on his knee and say “now don’t you do what this cruel mother did”. It seems this song has long acted as a moral tale, first emerging in print in the seventeenth century, at the same time as the crime of infanticide became registered as an offence separate from homicide. Disturbingly, Vic Gammon tells us that “more people (overwhelmingly women) were executed for infanticide than for witchcraft in this period” (see Vic’s book Desire, Drink and Death in English Folk and Vernacular Song, 1600-1900). At a time when female worth and virginity were so intertwined and postnatal depression was unheard of, is it surprising that infanticide was running rife when this song emerged? Rather than damning the protagonist as a cruel mother I think of her as a desperate woman caught in the trappings of a time when illegitimate pregnancy could result in being outcast from family and society. The final descriptive verses of the lady’s transformations appear to describe the penance she must serve via metamorphosis.
Jon Boden sang The Cruel Mother as the July 6, 2010 entry of his project A Folk Song a Day.
Bryony Griffith sang this song as The Lady of York on her and Will Hampson's 2011 CD Lady Diamond. They learned it from the singing of Jim Eldon on the Yorkshire Garland website.
Lyrics
| A.L. Lloyd sings The Cruel Mother | Shirley Collins sings The Cruel Mother |
|---|---|
|
A minister's daughter in the north He courted her for a year and a day, She leaned her back up against a tree | |
|
She leaned herself against a thorn And she took off her ribbon belt, “Smile not so sweet, by bonny babes, |
She leaned her back up against a thorn |
|
She had a pen-knife long and sharp, |
She's taken out her little pen-knife |
|
She digged a grave beyond the sun, She stuck her pen-knife on the green, She threw the pen-knife far away, As she was going by the church, |
She laid them beneath some marble stone |
|
As she came to her father's hall, |
As she looked over her father's wall |
|
“Oh babes, oh babes, if you were mine, |
“Oh bonny boys, if you were mine |
|
“Oh mother, oh mother, we once were thine, “You took a pen-knife long and sharp, “You dug a grave beyond the sun, |
“Oh cruel mother, when we were thine |
|
“Oh babes, oh babes, what have I to do, |
“Oh bonny boys, come tell to me |
|
“Seven long years a bird in the wood, |
“Seven years as a fish in the flood, |
|
“Seven long years a warning bell, |
“Seven years a tongue in the warning bell, “Welcome, welcome, fish in the flood, “Welcome, tongue to the warning bell, |
| Martin Carthy sings Cruel Mother | June Tabor sings The Cruel Mother |
|
There was a lady near the town, | |
|
She's laid down all below a thorn |
She's leaned her back against a thorn; She took a rope so long and neat, |
|
And she's pulled the ribbons from off her hair |
She took a knife so keen and sharp, |
|
And she's dug a hole all beneath the tree O right wanly as she'd gone home For weeks and months she was wan and pale |
She buried them under the marble stone, |
|
Now as she looked o'er yon castle wall |
As she walked out one moonlit night, |
|
“Oh bonny babies if you were mine |
“Oh babes, oh babes, if you were mine, |
|
“Oh cruel mother when we were thine, |
“Oh mother, oh mother, when we were yours, |
|
“But you pulled the ribbons from off your hair |
“You wiped your pen-knife on your shoe, “You buried us under the marble stone, “Babes, oh babes, come tell me true, |
|
“And we now two in heaven do dwell |
“For seven years you shall ring the bell, |
| Steeleye Span's The Cruel Mother | Bryony Griffith sings The Lady of York |
|
There was a lady lived in York, |
There was a lady, a lady of York, She has leaned her back up against a thorn, But she had nothing for to lap them in, |
|
She drew a knife long and sharp, |
And she didn’t care how much it hurt, She has wiped her penknife o'er in the sludge, |
|
As she was going to her father's hall, |
Now as she was a-walking in her own father’s park, |
|
“Oh, dear child, if you were mine, |
“Pretty bairns, pretty bairns, if’n you were mine, “Dear mother, dear mother, when we were thine, |
|
“Mother, mother, for your sins |
But now we’re away to the heavens so high, |
Acknowledgements
Transcribed from Martin Carthy's singing by Garry Gillard. Thanks to Patrick Montague for correcting the Steeleye Span lyrics.
